-
1 asile de fous
сущ.разг. психбольница -
2 asile
nm., refuge ; maison de asile retraite // repos asile pour personne âgée ; asile de fous: azilo (Albanais, Saxel). -
3 asylum
-
4 asylum
asylum n1 gen, Pol asile m ; to grant/give/seek asylum accorder/donner/chercher asile ; political asylum asile politique ; right of asylum droit m d'asile ; -
5 folle
II adj◊Il est fou d'aller là-bas. — إنه مجنون لذهابه هناك
3 insensé جنوني [ӡunuː'nijː]4 être fou de qqn, qqch مغرم ['muɣram]◊Il est fou de sport. — مغرم/مولع بالرياضة
5 très grand كثيرا [ka׳θiːran]◊Ce massage m'a fait un bien fou. — لقد أفادني كثيرا هذا التدليك
◊Il y avait un monde fou à ce concert. — حضر هذا الحفل جمهور غفير/كثير
6 être fou de joie بغاية السعادة [bi׳ɣaːjat asːa׳ʔʼaːda]2 personne insensée جنوني [ӡunuː'nijː]◊Il travaille comme un fou. — يعمل بجنون
3 مغرم ['muɣram]◊C'est un fou de golf. — إنه مغرم بالغولف
* * *II adj◊Il est fou d'aller là-bas. — إنه مجنون لذهابه هناك
3 insensé جنوني [ӡunuː'nijː]4 être fou de qqn, qqch مغرم ['muɣram]◊Il est fou de sport. — مغرم/مولع بالرياضة
5 très grand كثيرا [ka׳θiːran]◊Ce massage m'a fait un bien fou. — لقد أفادني كثيرا هذا التدليك
◊Il y avait un monde fou à ce concert. — حضر هذا الحفل جمهور غفير/كثير
6 être fou de joie بغاية السعادة [bi׳ɣaːjat asːa׳ʔʼaːda]2 personne insensée جنوني [ӡunuː'nijː]◊Il travaille comme un fou. — يعمل بجنون
3 مغرم ['muɣram]◊C'est un fou de golf. — إنه مغرم بالغولف
-
6 manicómio
ma.ni.cô.mio[manik‘omju] sm asile de fous.* * *[mani`komju]Substantivo masculino asile masculin* * *nome masculinohôpital psychiatrique -
7 lunatic asylum
hôpital psychiatrique; asile d'aliénés; [désuet] asile de fousEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > lunatic asylum
-
8 психбольница
-
9 hospício
hos.pí.cio[osp‘isju] sm 1 asile de fous. 2 hospice.* * *[oʃ`pisju]Substantivo masculino hospice masculin* * *nome masculinohospice -
10 cabanon
m1. (remise) сара́йчик 2. (pied-à-terre à la campagne) за́городный до́мик, да́ча (dim. да́чка ◄е►);ils ont un cabanon aux environs de Marseille — у них [есть] небольшо́й до́мик под Марсе́лем
3. (asile de fous) пала́та для бу́йных поме́шанных;il est bon pour le cabanon ∑ — хоть отправля́й его́ в сумасше́дший дом
-
11 fou
I n m2 personne insensée جنوني [ӡunuː'nijː]◊Il travaille comme un fou. — يعمل بجنون
3 مغرم ['muɣram]◊C'est un fou de golf. — إنه مغرم بالغولف
II (devient fol devant les n. masc. commençant par une voyelle ou un h muet)◊Il est fou d'aller là-bas. — إنه مجنون لذهابه هناك
3 insensé جنوني [ӡunuː'nijː]4 être fou de qqn, qqch مغرم ['muɣram]◊Il est fou de sport. — مغرم/مولع بالرياضة
5 très grand كثيرا [ka׳θiːran]◊Ce massage m'a fait un bien fou. — لقد أفادني كثيرا هذا التدليك
◊Il y avait un monde fou à ce concert. — حضر هذا الحفل جمهور غفير/كثير
6 être fou de joie بغاية السعادة [bi׳ɣaːjat asːa׳ʔʼaːda]* * *(devient fol devant les n. masc. commençant par une voyelle ou un h muet)◊Il est fou d'aller là-bas. — إنه مجنون لذهابه هناك
3 insensé جنوني [ӡunuː'nijː]4 être fou de qqn, qqch مغرم ['muɣram]◊Il est fou de sport. — مغرم/مولع بالرياضة
5 très grand كثيرا [ka׳θiːran]◊Ce massage m'a fait un bien fou. — لقد أفادني كثيرا هذا التدليك
◊Il y avait un monde fou à ce concert. — حضر هذا الحفل جمهور غفير/كثير
6 être fou de joie بغاية السعادة [bi׳ɣaːjat asːa׳ʔʼaːda] -
12 folle
III1 dément deli, çılgın [ʧɯɫ'gɯn]2 déraisonnable deli [de'li]◊Il est fou d'aller là-bas. — Oraya gitmesi için deli olması gerek.
3 insensé çılgın [ʧɯɫ'gɯn]4 être fou de qqn, qqch birine delice âşık olmak◊Il est fou de sport. — Bu delikanlı spor delisi.
5 très grand müthiş [myt'hiʃ]◊Ce massage m'a fait un bien fou. — Bu masajın bana müthiş faydası var.
◊Il y avait un monde fou à ce concert. — Bu konserde müthiş bir kalabalık vardı.
6 être fou de joie delice sevinmekn m f1 aliéné deli [de'li]2 personne insensée deli [de'li]◊Il travaille comme un fou. — Deli gibi çalışıyor.
3 deli [de'li]◊C'est un fou de golf. — Bu adam golf delisi.
-
13 fou
I(devient fol devant les n. masc. commençant par une voyelle ou un h muet)IIn m f1 aliéné deli [de'li]2 personne insensée deli [de'li]◊Il travaille comme un fou. — Deli gibi çalışıyor.
3 deli [de'li]◊C'est un fou de golf. — Bu adam golf delisi.
-
14 nuthouse
nuthouse ○ n maison f de fous ○, asile m (d'aliénés) ; he's in the nuthouse il est chez les fous ○ or à l'asile. -
15 maison
maison [mεzɔ̃]1. feminine nouna. ( = bâtiment) houseb. ( = foyer) homec. ( = entreprise) company• la maison n'est pas responsable de... the company accepts no responsibility for...• « la maison ne fait pas crédit » "no credit"d. ( = famille royale) la maison de Hanovre the House of Hanover2. invariable adjectivea. [gâteau, confiture] home-made ; [personne] ( = formé sur place) (inf) trained by the firm ; ( = travaillant exclusivement pour l'entreprise) (inf) in-house• est-ce que c'est fait maison ? do you make it yourself?• il s'est fait engueuler quelque chose de maison ! (inf!) he got one hell of a row! (inf)3. compounds► maison des jeunes et de la culture ≈ community arts centre* * *mɛzɔ̃
1.
adjectif invariable1) (fait chez soi, comme chez soi) home-made2) ( d'une entreprise)
2.
1) ( bâtisse) house2) ( domicile familial) homefaire la jeune fille de la maison — hum to do the honours [BrE]
gens de maison — domestic staff [U]
4) ( lignée) family5) ( société) firm‘la maison ne fait pas crédit’ — ‘no credit given’
6) ( en astrologie) house•Phrasal Verbs:••c'est gros comme une maison — (colloq) it sticks out a mile
* * *mɛzɔ̃1. nf1) (= bâtiment) houseIls habitent dans la maison qui est au bout de la rue. — They live in the house at the end of the street.
maisons mitoyennes (en deux parties) — semi-detached houses, (faisant partie d'une rangée) terraced houses
2) (= chez-soi) homeIls ont admirablement meublé leur maison. — They furnished their home beautifully.
à la maison (situation) — at home, (avec direction) home
Je serai à la maison cet après-midi. — I'll be at home this afternoon.
Elle est rentrée à la maison. — She's gone home.
3) COMMERCE (= entreprise) firm2. adj inv CUISINE (gâteau, pâté)home-made, (au restaurant) made by the chef1) COMMERCE (propre à l'entreprise) in-houseNous avons notre formation maison. — We have in-house training.
2) * proper * right *une engueulade maison — a proper telling-off, a right telling-off
* * *A adj inv1 (fait chez soi, comme chez soi) home-made; ( fait sur place) made on the premises; commentaire/humour maison iron typical comment/humourGB;2 ( d'une entreprise) notre formation/spécialiste maison our very own training scheme/specialist;3 ○( très bon) first class.B nf1 ( bâtisse) house; maison individuelle detached house;2 ( domicile familial) home; rester à la maison to stay at home; quitter la maison to leave home; la maison familiale the family home; elle tient la maison she runs the house; gérer le budget de la maison to manage the household budget; il m'a fait les honneurs de la maison he showed me round the house; la maison du Seigneur the House of the Lord;3 ( personnes habitant ensemble) house, household; ( domestiques) household; la maison du roi the royal household; ami de la maison friend of the family; le fils de la maison the son of the family; faire la jeune fille de la maison hum to do the honoursGB; employés or gens de maison domestic staff; c'est une maison de fous! it's a madhouse!;4 ( lignée) family; descendant d'une grande maison descendant of a great family; maison d'Orange House of Orange;5 ( société) firm; il n'est pas de la maison he's not with the firm; avoir 15 ans de maison to have been with the firm for 15 years; maison d'édition/de (haute) couture publishing/fashion house; maison de production production company; la maison Hachette Hachette; maison de confiance reliable company; ‘la maison ne fait pas crédit’ ‘no credit given’; ‘la maison n'accepte pas les chèques’ ‘we do not take chequesGB’; ‘la Maison du livre étranger’ the Foreign Bookshop;6 Astrol house.maison d'arrêt prison (for offenders with sentences under two years); maison de campagne house in the country; maison centrale prison (for offenders with sentences over two years); maison close brothel; maison de commerce (business) firm; maison communale community centreGB; maison de convalescence convalescent home; maison de correction institution for young offenders; maison de la culture ≈ community arts centreGB; maison de gros wholesalers (pl); maison des jeunes et de la culture, MJC ≈ youth club; maison de jeu gaming house; maison de maître manor; maison maternelle home for single mothers; maison mère ( siège) headquarters (pl); ( établissement principal) main branch; maison normande half-timbered house; maison de passe brothel; maison de poupée doll's GB ou doll US house; maison de redressement institution for young offenders; maison religieuse ( couvent) convent; maison de repos rest home; maison de retraite old people's ou retirement home; maison de santé nursing home; maison de tolérance† brothel; la Maison Blanche the White House.c'est gros comme une maison it sticks out a mile; avoir un pied dans la maison to have a foot in the door; c'est la maison du bon Dieu it's open house.[mɛzɔ̃] nom fémininA.a. [généralement] house ou home in the countryb. [rustique] (country) cottagemaison individuelle [non attenante] detached housea. [en bien propre] owner-occupied houseb. [cossue] fine large houseil te drague, c'est gros comme une maison (familier) he's flirting with you, it's as plain as the nose on your facetenir une maison to look after a ou to keep housecet après-midi, je suis à la maison I'm (at) home this afternoona. [locuteur à l'extérieur] go home!b. [locuteur à l'intérieur] come ou get back in!‘tout pour la maison’ ‘household goods’B.1. [famille, groupe] familyvisiblement, vous n'êtes pas de la maison you obviously don't work heretoute la maison est partie pour Noël all the people in the house have ou the whole family has gone away for Christmas2. [personnel] householdla maison civile/militaire the civil/military household3. [dynastie] houseC.‘la maison ne fait pas crédit’ ‘no credit given’‘la maison n'accepte pas les chèques’ ‘no cheques (accepted)’maison de détail/gros retail/wholesale businessmaison de commerce (commercial) firm ou companymaison d'import-export import-export firm ou company ou business2. RELIGIONla maison de Dieu ou du Seigneur the house of God, the Lord's house3. [lieu spécialisé]maison de correction ou de redressement HISTOIRE reformatory (archaïque), remand home (UK), borstal (UK)maison de la culture ≃ arts ou cultural centremaison de jeu gambling ou gaming housemaison des jeunes et de la culture ≃ youth and community centremaison du peuple ≃ trade union and community centrela Maison de la radioParisian headquarters and studios of French public radio, ≃ Broadcasting House (UK)maison de repos rest ou convalescent homemaison de retraite old people's home, retirement homeD.astrologie————————[mɛzɔ̃] adjectif invariable1. [fabrication] home-made2. [employé] in-houseil s'est fait engueuler, quelque chose de maison! he got one hell of a talking-to!maison mère nom fémininAn ambitious project begun by André Malraux in the 1960s to establish cultural centres all over France. Designed to bring high culture to the provinces, these centres encountered much opposition and only eleven survived. -
16 gekkenhuis
♦voorbeelden:2 wat is dat hier voor een gekkenhuis! • on se croirait dans une maison de fous ici! -
17 gekkenhuis
-
18 Irrenhaus
'ɪrənhausnasile d'aliénés m, maison de fous fIrrenhausỊ rrenhausdas ist ja hier wie im Irrenhaus! (umgangssprachlich) on se croirait chez les fous ici! -
19 zothuis
-
20 madhouse
- 1
- 2
См. также в других словарях:
asile — nm., refuge ; maison de asile retraite // repos asile pour personne âgée ; asile de fous : azilo (Albanais, Saxel) … Dictionnaire Français-Savoyard
FOUS LITTÉRAIRES — Si la tradition a consacré l’expression «fou littéraire», c’est parce que celle ci ressemble fort à une alliance de mots. Comment, en effet, peut on nommer en même temps l’usage le plus complexe et le plus personnel du langage, et une affection… … Encyclopédie Universelle
Asile d'Arkham — Gotham City Gotham est un des surnoms de New York, dont l initiative est attribuée à Washington Irving, auteur américain du XIXe siècle[1] (The Salmagundi Papers, 1807). Le surnom reste si populaire que les auteurs de bande dessinée Bob Kane … Wikipédia en Français
Les Fous d’Arkham — Les Fous d Arkham L Asile d Arkham Album de la série Batman Scénario Grant Morrison Dessin Dave McKean Couleurs Dave McKean Genre(s) Comics book Super Héros … Wikipédia en Français
La Cavale Des Fous — est un film réalisé par Marco Pico, sorti en 1992. Sommaire 1 Résumé 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Liens externes … Wikipédia en Français
La cavale des fous — est un film réalisé par Marco Pico, sorti en 1992. Sommaire 1 Résumé 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Liens externes … Wikipédia en Français
La Cavale des fous — est un film français réalisé par Marco Pico, sorti en 1992. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Liens externes … Wikipédia en Français
La Guerre des fous — La guerra de los locos Comédie dramatique de Manuel Matji, avec Alvaro de Luna, José Manuel Cervino, Juan Luis Galiardo. Pays: Espagne Date de sortie: 1986 Technique: couleurs Durée: 1 h 44 Résumé À la faveur de la guerre civile … Dictionnaire mondial des Films
Tais-toi ! — Tais toi ! Données clés Réalisation Francis Veber Scénario Francis Veber Acteurs principaux Gérard Depardieu Jean Reno Richard Berry et André Dussollier Leonor Varela Aurélien Recoing … Wikipédia en Français
Jean-François Bert — Jean François Bert, né le 14 septembre 1976 est sociologue et historien des sciences sociales. Suite à un doctorat de sociologie (2007) qui lui a permis d expérimenter la validité des notions de « réception », d… … Wikipédia en Français
Tais-toi — ! Tais toi ! est un film français réalisé par Francis Veber, sorti en 2003. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Autour du film … Wikipédia en Français